Friday, 20 March 2009

A must see before the next ad-rule

Volkswagen's Funeral TVC
In case you have difficulty understanding the voice over, it is the dead rich man, telling us about the distribution of his money to his beneficiary. And here you go:

"To my wife, Rose, who spent money ike there was no tomorrow, I leave one hundred dollars... and a calendar.  
To my sons, Rodney and Victor, who spent every dime I ever gave them on fancy cars and fast women, I leave fifty dollars... in dimes.
To my business partnes, Jules, whose only motto was 'Spent! Spend! Spend!'... I leave Nothing! Nothing! Nothing!...
Finally, to my nephew Harold, who oft-times said, 'A penny saved is a penny earned,' and who also oft-times said, 'Gee, Uncle Max, it sure pays to own a Volkswagen,' I leave my entire fortune of one hundred billion dollars."

Tell me what you think :)

7 comments:

cheung yuen FUNG said...

這ad 用了比喻方法,說明那車能幫你省錢。這比喻不錯,帶點幽默。

Thomas Kan said...

Good, what else?

mike said...

個ad真係好幽默。利用nephew對洗錢的態度'A penny saved is a penny earned' 證明volkswagen係好值得買的,唔係因為volkswagen有咩特別的功能,而係因為有左volkswagen,可以令你意外地得到更多。

個ad帶出volkswagen的附加價值,我覺得個ad係sell緊branding.

Thomas Kan said...

Good thinking Mike. I really love to see more people talk about their feeling about the ad. And that's how we learn. Thanks!

索子 said...

我覺得佢其實係有一d諷刺既意味係入面...

對個仔同對個姪仔遺產分配既唔平衡表現到volkswagen既重要,不過佢始終係有一定既諷刺係度,就係個種暴發戶同"A penny saved is a penny earned"既人既唔同。

姪仔係入面角色算係比較平民化,但係佢反而會儲起d錢黎買volkswagen...
至於佢兩個仔...

仲有佢打既target應該係一d中產收入既人,
因為佢用左有錢人對遺產既態度黎做諷刺,正正係中產/平民會覺得有趣既野。

不過我都係用中國人既角度黎睇...
唔知道外國人對遺產既態度係唔係同中國人一樣...

我覺得呢一個ad應該仲有一d深層既意味係入面,
希望thomas可以講解一下~



volkswagen係收音機都有賣廣告,
個slogan係"volkswagen,德國科技,大眾至愛。"

聽完呢個ad我仲以為volkswagen係流野...
睇完thomas呢個覺得佢個brand image即刻高左。

Thomas Kan said...

You are right. "諷刺" - Satire works in communication, especially in ad. Because the audience usually doubt about the promise of the ad, in other words, most people don't believe ads. So if the ad use a satire to let people think about how sincere the advertising and the brand was, it will make them believe. Did you notice the other relatives were in expensive lumousines and in expenseive clothes while the young man was quite sober and more "down to earth" signifying a "money worth" comment by saying "it sure pays to own a Volkswagen"?

Terence said...

I think that this rich man story is hypnogenesis. Many people, such as 中產,always think the rich business man is their idol, and follow and learn them,for example 李兆基, 李嘉誠. And usually trust their decision=有錢人的決定都是高明的, so people will trust and follow that decision without their consideration.
This is the trick of it what i see.